Sare Seydekrem: RA in the Department of Foreign Languages


Sare Seydekrem is currently working as a research assistant and lecturer at the University of Bergen, while she completes her Master in Cultural Studies.


She graduated from a Norwegian language school after 13 years of study and passed the college entrance exam for the UK. Since then, she has gained a wealth of knowledge and experience and holds three bachelor’s degrees in German Studies and Modern Languages, Arabic Language and Culture, and International Politics. Her first thesis was on the German language and ethnic cultures, and she continues to study many languages and cultures. She has lived and studied in the UK, Germany, and Norway, and can speak German, Chinese, Arabic, French, Turkish, and Uyghur!


While studying in the UK, she participated in a project to encourage junior high and high school students to learn a language, and helped immigrants learn English. Even after returning to Norway, she worked to introduce the Norwegian language and Norwegian society to immigrants. She hopes that she can continue to use all that she has learned to benefit humanity and the Uyghur people, and to fill in gaps in their knowledge.


Her advice to young people is to find their identity by discovering their talents, and making those skills available to others. Strive with a firm resolve to reach your goals by clearly defining what you want. Most importantly, learn to navigate the pressures of society and avoid conforming to the norms.


One of her achievements has come through earning the respect of her professors and school leaders at the University of Bergen, and being selected for her current job and research position. However, she considers her greatest achievement to be learning the Uyghur language and culture, despite growing up in the diaspora.



سارە سايدەكرەم بېرگېن ئۇنىۋېرسىتېتى مەدەنىيەت تەتقىقاتى كەسپىنىڭ ماگىستىرلىق ئوقۇغۇچىسى. ئۇ ماگىستىرلىق ئوقۇشىنى تاماملىغاچ، تەتقىقات ياردەمچىسى بولۇپ ئىشلەۋاتىدۇ.


سارە نورۋېگىيەدە 13 يىللىق تىل مەكتىپى ۋە ئوقۇشىنى پۈتتۈرگەن ۋە ئەنگلىيەنىڭ ئالىي مەكتەپ ئىمتىھانىدىن ئۆتۈپ ئوقۇشقا كىرگەن. شۇنىڭدىن كېيىن ئۇ مول بىلىم ۋە تەجرىبە توپلاپ، گېرمانىيە تەتقىقاتى ۋە ھازىرقى زامان تىللىرى، ئەرەب تىلى ۋە مەدەنىيىتى، ۋە خەلقئارالىق سىياسەت قاتارلىق ئۈچ پەندە باكلاۋرلىق ئۇنۋانىغا ئېرىشكەن. ئۇنىڭ تۇنجى ماقالىسى نېمىس تىلى ۋە مىللىي مەدەنىيەت توغرىسىدا بولۇپ، ئۇ نۇرغۇن تىل ۋە مەدەنىيەتلەر ئۈستىدە داۋاملىق تەتقىقات قىلىۋاتىدۇ. سارە ئالدى كەينى بولۇپ ئەنگلىيە، گېرمانىيە ۋە نورۋېگىيەدە ياشىغان ۋە ئوقۇغان. ئۇ يەنە نېمىسچە، خەنزۇچە، ئەرەبچە، فرانسۇزچە، تۈركچە ۋە ئۇيغۇرچە سۆزلىيەلەيدۇ!


سارە ئەنگىلىيەدە ئوقۇۋاتقاندا تولۇقسىز ۋە تولۇق ئوتتۇرا مەكتەپ ئوقۇغۇچىلىرىنى تىل ئۆگىنىشكە ئىلھاملاندۇرۇش پروجەكتىگە قاتناشقان ۋە كۆچمەنلەرنىڭ ئىنگلىز تىلى ئۆگىنىشىگە ياردەم بەرگەن. ئۇ نورۋېگىيەگە قايتىپ كەلگەندىن كېيىنمۇ كۆچمەنلەرگە نورۋېگ تىلى ۋە نورۋېگىيە جەمئىيىتىنى تونۇشتۇرۇش ئۈچۈن ئىشلىگەن. ئۇ ئۆگەنگەنلىرىنىڭ ھەممىسىنى داۋاملىق ئىشلىتىپ ئىنسانىيەتكە ۋە ئۇيغۇر خەلقىگە نەپ يەتكۈزۈپ، بىلىمىدىكى كەمتۈكلۈكلەرنى تولۇقلاشنى ئۈمىد قىلىدۇ.


ئۇنىڭ ياشلارغا بەرگەن نەسىھىتى بولسا ئۆزىنىڭ كىملىكىنى - تالانتىنى بايقاش ۋە ماھارەتلەرنى باشقىلارغا يەتكۈزۈش ئارقىلىق تېپىش. ئۇ يەنە «نېمىگە ئ‍ىنتىلىدىغانلىقىڭىزنى ئېنىق بەلگىلەش ئارقىلىق نىشانىڭىزغا يېتىش ئۈچۈن قەتئىي ئىرادە بىلەن تىرىشىڭ، ئەڭ مۇھىمى جەمئىيەت بېسىمىنى تەڭشەپ مېڭىشنى ئۆگىنىۋېلىڭ ۋە قېلىپقا چۈشۈپ قېلىشتىن ساقلىنىڭ» دەيدۇ.


ئ‍ۇنىڭ قولغا كەلتۈرگەن مۇۋەپپەقىيەتلىرىنىڭ بىرى بېرگېن ئۇنىۋېرسىتېتىدىكى پروفېسسورلىرى ۋە مەكتەپ رەھبەرلىرىنىڭ ھۆرمىتىگە ئېرىشىشى ۋە ھازىرقى خىزمەت ۋە تەتقىقات ئورنىغا تاللىنىشى ئارقىلىق مەيدانغا كەلگەن. ئەمما سارە ئۆزى دىئاسپورىدا چوڭ بولغان بولسىمۇ، ئۇيغۇر تىلى ۋە مەدەنىيىتىنى ئىگەللىگەنلىكىنى ئۆزىنىڭ ئەڭ چوڭ مۇۋەپپەقىيىتى دەپ قارايدۇ.



Сарә Сайдәкрәм Берген университети мәдәнийәт тәтқиқати кәспиниң магистрлиқ оқуғучиси. У магистрлиқ оқушини тамамлиғач, тәтқиқат ярдәмчиси болуп ишләватиду.


Сарә 13 яш вақтида Норвегияда тил мәктивини пүттүргән вә Әнглийәниң алий мәктәп имтиһанидин өтүп оқушқа киргән. Шуниңдин кейин у мол билим вә тәҗрибә топлап, Германия тәтқиқати вә һазирқи заман тиллири, әрәп тили вә мәдәнийити, вә хәлқаралиқ саясәт қатарлиқ үч пәндә баклаврлиқ унваниға еришкән. Униң тунҗи мақалиси немис тили вә миллий мәдәнийәт тоғрисида болуп, у нурғун тил вә мәдәнийәтләр үстидә давамлиқ тәтқиқат қиливатиду. Сарә алди кәйни болуп Әнглийә, Германия вә Норвегияда яшиған вә оқуған. У йәнә немисчә, хәнзучә, әрәпчә, франсузчә, түркчә вә уйғурчә сөзлийәләйду!


Сарә Әнглийәдә оқуватқанда толуқсиз вә толуқ оттура мәктәп оқуғучилирини тил үгинишкә илһамландуруш проектигә қатнашқан вә көчмәнләрниң инглиз тили үгинишигә ярдәм бәргән. У Норвегияға қайтип кәлгәндин кейинму, көчмәнләргә Норвег тили вә Норвегия җәмийитини тонуштуруш үчүн ишлигән. У үгәнгәнлириниң һәммисини давамлиқ ишлитип инсанийәткә вә уйғур хәлқигә нәп йәткүзүп, билимидики кәмтүклүкләрни толуқлашни үмүт қилиду.


Униң яшларға бәргән нәсиһити болса өзиниң кимлигини – талантини байқаш вә маһарәтләрни башқиларға йәткүзүш арқилиқ тепиш. У йәнә «немигә ‍интилидиғанлиғиңизни ениқ бәлгүләш арқилиқ нишаниңизға йетиш үчүн қәтъий ирадә билән тиришиң, әң муһими җәмийәт бесимини тәңшәп меңишни үгинивелиң вә қелипқа чүшүп қелиштин сақлиниң» дәйду.


‍Униң қолға кәлтүргән мувәппәқийәтлириниң бири Бимингем университетидики профессорлири вә мәктәп рәһбәрлириниң һөрмитигә еришиши вә һазирқи хизмәт вә тәтқиқат орниға таллиниши арқилиқ мәйданға кәлгән. Әмма Сарә өзи диаспорида чоң болған болсиму, уйғур тили вә мәдәнийитини егәллигәнлигини өзиниң әң чоң мувәппәқийити дәп қарайду.

11 views0 comments